爸爸再买给你一只钻戒,
“很明显的,你对嗓音一无所知。”她试着摆
一副鄙视他的样
,却无法把下
抬得那么
。他是故意这么
鲁的,这
有意伤人的行为就算念及他的缺乏教育也不值得原谅。她知
这个男人只想伤害别人,以往她对他的同情很快的都消失无踪了。“我了解刀
和
弹,酷刑和痛苦,而你的声音,癞痢儿小
,对我的耳朵而言是
痛苦。”哼歌似乎是个好主意,而且应该不会打搅到他的睡眠。也许一首
眠曲是个好的折衷方案,她慢慢地哼着她自己最喜次的一首,甚至没注意到自己开始唱起歌词:她


,因他奇怪的语气而皱起眉
。他微微
个
,靠着墙调整了一下坐姿。她愤怒地

气。“我没有尖叫,我要你知
我在淑女学校的合唱团里还唱过女低音呢。”她想要替自己说话,可是却又因想说的自夸之词而不大自在,于是她看着自己的膝
,边抚平上面的褶痕边说
:“
据音乐老师所说的,我的声音又清澈又
共鸣
。”嘘,小宝贝,不要说话,
他拿起杯
喝
。“那真太不幸了。从现在开始我想唱时就唱,而这是特别献给你的耳朵的。”她开始颤声唱起“卡罗琳娜”
“帮我一个忙,假装你自己就是那只模仿鸟然后闭嘴。”一只愤怒、充血的褐

睛瞪着她。茅屋很安静,太安静了,几乎快把她
疯了。她不喜
安静,因为它使她害怕。她看着角落里的北佬,他又睡着了。她转过
后他们就没再
谈。四周仅有的声响是来自屋外偶尔响起的喊叫喧哗,屋内则是一
声音也没有。这使她更难面对自己的境况。言她只是个笑话,而这
待遇对她而言是很陌生的…至少在她遇见北佬以前。她的视线移向他所
的角落。他没有
声,就像那些守卫般
本不理会她。甚至在她制造
那么多噪音后,他仍当她不存在似的。可是她在,在这个肮脏寂静的茅屋里,而她讨厌在这里。她叹了
气,放弃让士兵去通知上校的念
,走到屋
的中央坐下,看着草并听着…什么也没有,这里太安静了。可是这个男人
本不
这些,因为之后他又说了些他真的觉得好笑的事,形容着她在市场买扇
的样
。其实她听不懂,可是由于他明显的是在嘲笑而使她
受伤害。她有
生气地背向他,一
分因为不想看他嘲笑她样
手,绝大
分是不想让他看到自己受了伤害。“我只是想帮忙。”
“所以我将称你为山姆,而你则和我的朋友、家人一样叫我的小名。”
如果模仿鸟不唱歌的话,
没有人可以和她说话,时间以冰河般的缓慢速度行
。为了解除
张,她开始哼歌来填补令人心寒的寂静。她继续哼着,当唱到“棉
田”这句歌词时,好像听到一声低沉痛苦的
自山姆那边传来。她
个
呼
,然后打破这令人害怕的寂静说
:“你的名字叫山姆?”她停下来看着他,开始怀疑他是因为受伤而

。她伸长脖
安静地看着他,他的肩膀动了一下,看来已自痛苦中解脱了一般。除了他
上用领巾包扎、褐
血污的
分以外,她并未看到其他的伤
,也许那个伤
比
所能见的还严重。他咕哝着她确定是肯定的回答,看来她必须自行引导这段谈话了。
爸爸将会买给你一只模仿鸟,
“我懂了。”她也


,试着寻找其他话题。“你来自北方芝加哥对不对?”“我想我从未了解过你。”
如果钻戒不…
他曾背着她回家,途中没有停顿也不曾破行或

痛苦的样
。也许是别的事使他如此痛苦,可能是
痛。当夏天天气太
太闷时她总会
疼,而打个小盹总是有所帮助,所以她觉得她应该别去烦他,让他好好睡一党才对。只是她心中有千百个要问的问题,而且她需要找人说话,急迫的程度令她心烦不已。他将

了三英尺远,然后呛住了开始咳嗽。她爬向他想帮他拍背,但她到达前他已经恢复正常了。他奇怪地看着她,嘴角咧开
一朵扭曲的笑容问
:“你的名字是赖莉儿(癞痢儿)?”“他们都叫我莉儿。”她微笑
。“我已经告诉过你我的家
背景。”他喃喃地像是在说“将近一百次了”她不理会他继续说
:“我的全名是赖
莉,我的祖母也叫
莉,而她的祖母及曾祖母…一个法国人…也都叫相同的名字。这些是我的大哥杰夫告诉我的,他告诉过我
莉是古老的家族名字。”她停下来
气,让他有足够的时间消化整个故事。“所以我的名字取为
莉。”他大声笑着。“就一只快死的猫而言。”
“我想,”她说着,仍想继续这段谈话。“依照现在的情况及事实上的关系,毕竟这已是我们第二次见面,应该可以直呼彼此的名字了。”
他笑了又笑,这实在称不上礼貌。她听不
自己的名字有什么奇怪,这是个很好的法国南方名字。以前在家里时大家都叫她莉儿,这是众所皆知的。没有任何一个南方人会取笑别人的名字,取笑那些别人无法改变的事
是很不礼貌的。他面无表情,而且充血的
睛显得有
呆滞。她把这
情况归咎于屋内不良的光线。“你说什么?”她不懂他的意思,不过他的笑容透
着取笑她的意味。他仍然一言不发,只是拿起
边的一个锡杯看着。他站起来走向她,一副要亲自闭上她的嘴的样
。她正考虑为自己的安